-
1 sław|a
f 1. sgt (rozgłos) fame, renown- zdobyć a. zyskać sławę to achieve fame a. renown- zdobył sławę doskonałego chirurga a. jako doskonały chirurg he gained a reputation as a splendid surgeon- miała sławę świetnej kucharki she enjoyed renown as an excellent cook- naukowiec światowej sławy a scientist of worldwide renown- śpiewaczka u szczytu sławy a singer at the peak of fame- pianista opromieniony sławą a pianist surrounded by fame2. sgt książk. (reputacja) reputation, good name- bronić czyjejś sławy to defend sb’s good name- szarpać czyjąś sławę to tarnish sb’s good name- pozbawić kogoś dobrej sławy to rob sb of their good name- ten lokal cieszy się dobrą/złą sławą this place has a good/bad reputation3. pot. (osoba) celebrity, big name- obsada złożona z samych sław a cast consisting entirely of big names- widownia złożona z samych sław an audience of celebrities- to sława w dziedzinie medycyny/archeologii she’s/he’s a big name in medicine/archeologyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sław|a
См. также в других словарях:
unurzać — 1. Unurzać kogoś w błocie, w bagnie «pozbawić kogoś czci, dobrej sławy, dobrego imienia; oczernić»: (...) i za to jeszcze, żeś podstępem / unurzał w błocie mnie i zgnoił, / zmuszając, abym pisał donos – / zapłacisz dzisiaj życiem swoim! J.… … Słownik frazeologiczny
zniesławić — dk VIa, zniesławićwię, zniesławićwisz, zniesławićsław, zniesławićwił, zniesławićwiony zniesławiać dk VIa, zniesławićam, zniesławićasz, zniesławićają, zniesławićaj, zniesławićał, zniesławićany, książk. «pozbawić kogoś czci, dobrej sławy, dobrego… … Słownik języka polskiego